Précepte sur précepte (Abigaïl Dodds)
Un problème courant (et grave) dans l’étude de la Bible
Beaucoup d’entre nous ont grandi en virevoltant et en tombant par terre en chantant la comptine pour enfants « Ring Around the Rosie » (trad. « Une ronde de roses »). J’étais un enfant un peu plus âgé lorsque quelqu’un m’a expliqué que cet air joyeux avait des racines potentiellement morbides remontant à la peste bubonique. C’est ça l’enfance.
Chanter la phrase sans en comprendre le sens – se pourrait-il que nous ayons fait quelque chose de semblable avec les paroles familières d’Ésaïe ?
Car c’est précepte sur précepte, précepte sur précepte,
règle sur règle, règle sur règle,
un peu ici, un peu là. (Ésaïe 28.13)
Lorsque certains d’entre nous ont appris à étudier ou à enseigner la Bible, une phrase semblait être répétée aussi souvent que les autres : précepte sur précepte, règle sur règle. D’après mon expérience, peu de versets sont cités et exaltés comme ceux-ci lorsque nous encourageons nos frères et sœurs à prendre la Bible au sérieux. Non seulement nous leur avons dit que c’était une bonne méthode parmi d’autres, mais certains d’entre nous ont dit que c’était la seule bonne façon d’étudier la Bible. J’ai littéralement chanté cette phrase comme un refrain à l’église.
Mais je chantais ces lignes avec une conscience confuse. Ayant rencontré ces mots dans Ésaïe, je me suis demandée s’ils pouvaient signifier ce que nous pensions qu’ils signifiaient. Trop gênée et craintive pour exprimer mon inquiétude, je me suis dit que je n’étais pas une experte de la Bible et que je pouvais me reposer sur mon manque de connaissances. Il est certain que mon impression qu’Ésaïe utilisait ces expressions – « règle sur règle » et « précepte sur précepte » – pour se moquer du peuple de Dieu ne pouvait pas être correcte ! J’ai donc mis de côté ce précepte et suis passé au suivant.
Une étude de la Bible dont Dieu se moque
Après avoir partagé mes réflexions sur ce texte avec mon mari et quelques amis de l’Église, et après avoir consulté quelques commentaires et dictionnaires, mes soupçons ont été confirmés. Il s’agit vraiment d’un passage de moquerie et de jugement.
« Règle sur règle » et « précepte sur précepte » est la voie de la folie et du charabia, selon Dieu. Il se trouve que c’est le contraire de ce que j’avais compris de ce passage les nombreuses fois où je l’avais entendu cité hors contexte.
Examinons ensemble l’ensemble du passage :
A qui veut-on enseigner la sagesse ?
A qui veut-on donner des leçons ?
Est-ce à des enfants qui viennent d’être sevrés,
qui viennent de quitter la mamelle ?
Car c’est précepte sur précepte, précepte sur précepte,
règle sur règle, règle sur règle,
un peu ici, un peu là.Eh bien ! c’est par des hommes aux lèvres balbutiantes
et au langage barbare
que l’Eternel parlera à ce peuple.
Il lui disait : voici le repos,
laissez reposer celui qui est fatigué ;
voici le lieu du repos !
Mais ils n’ont point voulu écouter.
Et pour eux la parole de l’Eternel sera
précepte sur précepte, précepte sur précepte,
règle sur règle, règle sur règle,
un peu ici, un peu là,
afin qu’en marchant ils tombent à la renverse et se brisent,
afin qu’ils soient enlacés et pris. (Ésaïe 28.9-13)
Ésaïe 28 prononce un jugement sur le peuple de Dieu. Ils sont ivres et orgueilleux. Et bien qu’ils aient beaucoup à apprendre de Dieu, ils sont comme des enfants insensés et immatures, apprenant de telle manière qu’ils n’apprennent jamais vraiment. Quand ils entendent l’enseignement, c’est comme une langue étrangère. Cet apprentissage « précepte sur précepte », cette connaissance « un peu ici, un peu là » joue contre eux, et ils seront brisés par cela tout comme ils trébuchent sur la pierre d’achoppement et le rocher d’achoppement (Ésaïe 8.14 ; 1 Pierre 2.6-8).
Alors, quelle est cette méthode d’apprentissage « règle sur règle » qui a piégé le peuple de Dieu ? Comment pouvons-nous l’éviter ? Ésaïe veut-il dire que nous ne devons pas regarder attentivement chaque règle ou ligne ? Est-ce qu’il dit que l’étude lente et minutieuse est une mauvaise idée ? Non, c’est tout le contraire. Mais il dit qu’il existe un type d’apprentissage qui est fastidieux, accrocheur, répétable et mortel. Il existe une façon d’apprendre qui ressemble à celle des enfants qui jouent au jeu « Ring Around the Rosie » (trad. « Une ronde de roses »).
Ce type d’étude de la Bible est un catéchisme qui est spécialisé dans le fait de passer à côté de l’essentiel.
Apprendre comme Dieu le veut
Pourtant, il y a de l’espoir. Une image émerge proposant une manière d’apprendre qui est vraiment profitable et sage. Elle contraste avec les récitations simplistes et abrutissantes des enfants, le cumul aveugle de préceptes sans vue d’ensemble, l’apprentissage qui entre par une oreille et sort par l’autre – « règle après règle » et « précepte après précepte ».
Dans ces versets pleins d’espoir, nous faisons face à un homme qui est enseigné par le Seigneur. Il est vraiment attentif (Ésaïe 28.23). C’est ainsi que nous voulons apprendre ! Pas simplement apprendre règle par règle, mais avec nos oreilles ouvertes pour entendre et comprendre.
Observez cette description d’un apprenant qui est instruit par Dieu :
Prêtez l’oreille et écoutez-moi !
Soyez attentifs et écoutez ma parole !
Celui qui laboure en vue des semailles le fait-il constamment ?
Remue-t-il et bêche-t-il sans cesse son terrain ?
Après avoir aplani la surface du sol,
n’y disperse-t-il pas de la nigelle et ne sème-t-il pas du cumin ?
Ne met-il pas le blé par rangées,
l’orge à une place marquée
et l’épeautre sur les bords ?
Son Dieu lui a enseigné la règle à suivre,
il l’a instruit (Ésaïe 28.23-26).
Celle qui est enseignée par Dieu ne se contente pas de labourer et de labourer et de labourer. Il ne fait pas que rangées, après rangées, après rangées. Elle ne se contente pas de procéder règle par règle par règle, précepte sur précepte sur précepte. Non, nous labourons pour pouvoir semer. Nous semons de bonnes graines au bon endroit. Nous moissonnons et récoltons – amour, joie, paix, patience, bonté, fidélité, douceur, maîtrise de soi (Galates 5.22-23). Nous marchons dans les bonnes œuvres que Dieu a préparées pour nous (Éphésiens 2.10). Mais seulement si nous sommes correctement instruits par le Seigneur. Seulement si nos oreilles entendent vraiment et si nous sommes vraiment attentifs.
Labourer et semer
Pour clarifier, je ne pense pas seulement (ou même principalement) aux études de Kay Arthur. Elles constituent en fait un excellent modèle du type de lecture de la Bible que Dieu recommande. Le nom, cependant, est malheureux. Lorsque j’entends des enseignants fidèles utiliser les expressions « règle par règle » et « précepte par précepte », ils les utilisent souvent comme synonymes de l’enseignement exégétique – donc, dans ce sens, nous devrions soutenir ce sentiment. Mais nous utilisons l’expression à tort et à travers parce que nous ne prêtons pas suffisamment attention aux paroles réelles de Dieu dans Ésaïe.
Lorsque vous prenez votre Bible pour lire ou enseigner, rappelez-vous que l’apprentissage véritable et fidèle de Dieu n’est pas simplement « règle sur règle » ou « précepte sur précepte » – ces expressions décrivent l’apprentissage creux d’un peuple sous le jugement. Le véritable apprentissage consiste à labourer les rangées, à semer les graines et à récolter la moisson comme quelqu’un dont les oreilles ont été ouvertes pour entendre véritablement l’instruction du Seigneur.
Cet article est une traduction de l’article anglais « Precept Upon Precept A Common (and Serious) Problem in Bible Study » du ministère Desiring God par Timothée Davi.